Monday, October 26, 2009

红豆

我自己把这首歌翻了翻. 歌词真的很不错.

中文
红豆 - 女:王菲/男:方大同
还没好好的感受
雪花绽放的气候
我们一起颤抖
会更明白什么是温柔

还没跟你牵著手
走过荒芜的沙丘
可能从此以后学会珍惜
天长和地久

有时候有时候
我会相信一切有尽头
相聚离开都有时候
没有什么会永垂不朽

可是我有时候
宁愿选择留恋不放手
等到风景都看透
也许你会陪我看细水长流

还没为你把红豆
熬成缠绵的伤口
然后一起分享
会更明白相思的哀愁

还没好好的感受
醒著亲吻的温柔
可能在我左右
你才追求孤独的自由


English:

Red Bean - F:Faye Wong/M:Khalil Fong

Verse 1
Haven't had enough time to feel
The weather in which the snowflakes bloom
We will huddle together
and finally understand what warmth feels like

Haven't held your hand
and walked over barren sand dunes
Perhaps from now on
I will learn to cherish forever and ever.

Chorus
There are times, there are times
I would believe everything has an end
Gathering, leaving are all part of the life
Nothing lasts forever

But then I sometimes
Rather choose to reminisce and not let go
Cause when all is said and done
Perhaps you would spend the rest of your life with me

Verse 2
Haven't cooked a red bean
into a lingering wound for you
and share it together
so we might finally understand the sorrow of missing one another

Haven't had enough time to feel
waking up to a tender morning kiss
Perhaps only around me
You want to pursue the freedom from loneliness

________________________


Notes:
Definitely took a lot of liberties with the translation. I do find that a lot of things is well "Lost in Translation". My goal wasn't to have a word for word translation, but something that flows proper, and (hopefully) ends up having the same impact as the original song.

Meaning:
The "Red Bean" in this context does not mean the red bean soup, red bean paste, red bean whatever, its not edible.

It's actually called (and I can't believe it myself when I found it) jequirity bean. In Chinese though we have a much nicer way of calling this bean, by (literal translation) "missing one another" bean. It has been a symbol of love in China. Most people ended up just calling it by its color, hence, "Red Bean".

Also a thing of note, the bean is actually poisonous. Irony? Perhaps.

________________________


现在发现, 在与一个朋友谈他的心事的时候.
往往能在里面看到一些自己的身影.
更奇怪的是, 聊着聊着, 有时候也能让自己领悟到一些事.

最后发现, 你并不是在给他建议.
其实, 你是在与你自己对话.


有时候, 有时候

Friday, October 16, 2009

Songs I like that you've never heard of



2 songs: 1 English, 一首中文的.

English:
Okay - Swirl 360
This song is featured in the Van Wilder movie staring Ryan Reynolds, and also appeared on the soundtrack.
I can't remember which scene it is featured, but I just remembered that this song stuck out to me. That and Michelle Branch's You Get Me, but I'm sure more of you guys heard that song more than this one.
The band mostly appeared on soundtrack and is currently doing mainly background work for other artists.
More info on them can be found @ http://en.wikipedia.org/wiki/Swirl_360.


Lyrics:
She sat me down and took me by the hand
She said I'll try to make this painless if I can
She was sorry and then she began to cry
Couldn't look me in the eye
I said baby let me just save you the time

I can see where this is going
Tears will fall and hearts will break
Love's a game we all must play
So dry your eyes and be on your way
As for me I'll be okay

Well I thought we were that perfect match
It's so hard to say that now without a laugh
There was never ever such a thing
Not as far as I can see
Now that all of love such misery

You can see where this going
Tears will fall and hearts will break
Love's a game we all must play
So dry your eyes and be on your way
As for me I'll be okay

We gonna be okay

I can see where this is going
Tears will fall and hearts will break
Love's a chance we all must take
So dry your eyes and be on your way
As for me I'll be okay
As for me I'll be okay
As for me I'll be okay

I'll be okay
I'll be okay

_______________________


中文:
一人一半 - 伍家辉
这首歌应该很少人听过, 是一部新加坡电影<<881>>的主题曲.
我那时也巧, 电影放映的时候我刚好在新加坡, 朋友在网上发这首歌给我. 我觉得非常好听...

前面的"一人一半"是用福建话唱的.


歌词:
一人一半, 感情不散
一人一素故, 感情才会久
时光累计, 安静的泪滴
一心去追, 爱那么可贵

这样的人, 这样地等
无非是等个回应眼神
为爱翻滚, 不计伤痕
甘心为你一生都浮沉
这样的人, 别笑我蠢
傻傻的心痛也不觉疼
就算天冷, 就算残忍
等你想起这没用的人

一人一半, 感情不散
已经找到爱, 为何要离开

时光累计, 安静的泪滴
一心去追, 爱那么可贵

这样的人, 这样地等
无非是等个回应眼神
为爱翻滚, 不计伤痕
甘心为你一生都浮沉
这样的人, 别笑我蠢
傻傻的心痛也不觉疼
就算天冷, 就算残忍
等你想起这没用的人

一人一半, 感情不散
已经找到爱, 为何要离开
已经找到爱, 为何要离开


Bonus:
一首我到现在才发现的歌.
红豆 - 王菲/方大同

在逛facebook时挖到的, 发现的有点晚... 两个版本都非常好听. 推荐.